Recenze: Quetzelina jehla

  • Sborník čtyř dobrodružství pro Zapovězené země
  • V prodeji na Imagu
  • napsali Patrick Stuart, Chris McDowall, Ben Milton a Karl Stjernberg, přeložil Jiří „Markus“ Petrů (aka já)

To město popel vzal a zavál čas.
Kde vlk a duch dnes žijí, dříve zněl
královny démonů zlý, lstivý hlas;
té, jež tu vládla, vládnouc však padla,
padajíc spala; leč – jak mrtvý minstrel pěl –
co zemře, sní; co sní, může se probudit,
ve spánku žít, ač mrtvý být. Tak spí Quetzel,
a žízeň má, již v smrti nelze uhasit:
dýchat a žít, po dlouhém půstu přestat snít.“

Do prodeje právě vstupuje Quetzelina jehla, první tištěné dobrodružství v češtině přesně po sto letech, určené pro nedávno vydané Zapovězené země. Pojďme se na něj podívat! Rovnou vás varuju, že jsem ho překládal, takže mám střet zájmů – ale to v téhle republice nikdy nikoho nezastavilo. A já mám aspoň určité standardy.

Quetzelina jehla je sborník čtyř dobrodružství – pardon, přesněji řečeno „dobrodružných míst“, což je problém, ke kterému se ještě dostaneme – pro Zapovězené země, nikoli ale od autorů Zapovězených zemí. Je důsledkem podařené kampaně na Kickstarteru, jeden z jejích stretch goals. Autoři oslovili pár výrazných aktérů OSR scény a požádali je o sepsání toho, jak by si dobrodružství pro Zapovězené země představovali oni.

Celý příspěvek